松本清香港股份有限公司會員點數服務利用規約

松本清香港股份有限公司會員點數服務利用規約

會員於利用以下所定之本服務時,視為已同意此一規約(以下簡稱「本規約」)所定之事項。

第1條(目的)

本規約係就松本清香港股份有限公司(以下簡稱「本公司」)依本公司所定條件賦予會員點數,會員得以該點數交換本公司所提供之商品等「點數服務」(以下簡稱「本服務」)之條件,所為之規範。

第2條(會員・登錄)

  • 所稱會員,係指擬登錄為松本清香港點數會員,並申請登錄,經本公司認可者。
  • 擬登錄會員者,應同意本規約,並登錄姓名、地址、電話號碼、出生年月日、性別、電郵地址以及其他相關資訊。
  • 擬登錄為會員者經認定有以下各款所定情形之一時,本公司得不予認可會員登錄。已登錄為會員者經認定有以下各款所定情形之一時,本公司得撤銷會員登錄之認可。
    1. 已完成會員登錄者。
    2. 曾違反本規約而遭撤銷會員資格者。
    3. 入會申請時所記載之事項與事實不符。
    4. 經認定有違反本規約之行為。
    5. 其他經本公司認為不適合登錄為會員之情形時。
  • 本公司應向會員提供為接受本服務所必要之應用程式(以下簡稱APP)。APP之利用規約另定之。
  • 會員以可確認居住在香港、在香港有住所者為限。香港以外之住所不得辦理登錄。

第3條(服務內容)

1. 本服務之內容如下:

  • (i) 本公司於會員購買可賦予點數之商品時,將所定點數(以下簡稱「點數」)賦予會員。但賦予點數可能需要24小時。賦予點數之服務如下:
    1. 於店舖購買商品或服務(但部分商品・服務除外)(由本公司全權酌情決定)。
    2. 利用本公司所認可之可賦予點數之服務。
    3. 促銷活動中所獲得之點數。
  • 賦予點數之基準如下:
    1. (實際交易後、不含稅之金額)每HK$1給予1個點數。但因促銷活動而變更點數給予比率時,不在此限(由本公司全權酌情決定)。
  • 會員得依其取得之點數,向本公司交換商品等,例如100個點數可以兌換HK$1。但得用於交換之點數,以本公司所定之點數為限(由本公司全權酌情決定)。

2. 會員有以下所定之情形之一時,不得接受本服務。

  • 會員於本公司購買商品、結帳時未提示本APP。
  • 購買非屬可賦予點數之商品。
  • 經認定會員將APP讓與或借予第三人,而由該第三人使用會員之本APP。
  • 遺失之本APP遭他人使用。
  • 經認定有其他不正使用情形。

第4條(停止服務)

有以下之任一情形時,本公司得不經通知會員而暫停或停止全部或部分之本服務。就會員因此所受之損害,本公司一概不予負責。

  1. 提供本服務所必要之裝置或系統等進行維修或例行檢查時。
  2. 因天災等不可抗力,致提供本服務有困難時。
  3. 經本公司判斷因不可預測之事態,致本服務之提供有困難,或因營運或類似問題,致本服務之提供有暫停之必要時。

第5條(個人資料之處理)

1. 本公司透過本服務,會收集以下關於會員之個人資料(以下簡稱「會員資料」)。

  • 電郵地址
  • 電話/手機號碼
  • 姓名
  • 出生年月日
  • 地址
  • 性別

2. 本公司得基於以下目的利用會員資料。

  • 為分析顧客購買信息、屬性信息等、投遞或發送廣告材料(含優惠券)、印刷品,以提供本公司之藥品、化妝品、日用品、食品等產品相關信息
  • 爲實現上述第(1)項,進行本公司之行銷分析、商品開發

此外,未經客戶個人同意,本公司不會將客戶的個人資料用於直接促銷目的。

3. 本公司於基於前項第2款所定目的利用會員資料時,得將會員資料之分析結果以去識別化之方式提供予第三人。

4. 本公司於香港境內使用會員資料。但本公司可能出於本條第 2 段規定的目的將資訊移轉至香港境外,並將會員資料或其分析結果以去識別化之方式,提供予本公司所屬集團之公司或其他第三人。

5. 除前項所定之情形外,本公司得基於賦予點數及會員資料維運之目的,將會員資料提供本公司所屬集團之日本法人MatsukiyoCocokara & Co.。會員對此已理解並同意。
就第 2 段和第 4 段所述目的而言,本公司可能會將您的個人資料轉移至香港境外位於日本、臺灣、越南及/或泰國各方,這些地方的資料保護法體系跟《個人資料(私隱)條例》(香港法例第486 章)(“PDPO”)不同。 那意味著您的個人資料可能不會像在香港那樣受到保護。

6. 本公司為本條第2項所定之目的,於會員登錄會員期間中及退會後5年內,仍得利用或提供會員資料。於期間屆滿時,本公司將刪除會員資料,除非任何法律禁止任何此類刪除,或者不刪除資料符合公共利益(包括歷史利益)。

7. 會員如不同意本條所定之會員資料之利用及提供時(除用於直接促銷的目的外),不得利用本服務。

8. 如果客戶不希望本公司使用或向其他人提供客戶的個人資料如上所述作直接促銷用途,客戶可以通過以下方式通知本公司行使退出權,如客戶要求,本公司將免費停止使用客戶的個人資料。

9. 有關對於會員個人資料的蒐集、處理與利用,及會員所得行使之權利,亦一併適用「松本清香港股份有限公司會員隱私權政策」(下稱「隱私權政策」)。如隱私權政策與本規約有所矛盾者,則以本規約為準。

第6條(有關個人資訊之諮詢・請求)

1. 會員就本公司所蒐集之會員資訊,得依本公司所定之程序,向本公司提出諮詢、或請求閱覽或提供抄錄。

  • 諮詢・請求窗口:松本清香港股份有限公司行銷販促部
  • 諮詢・請求方法:具體程序請向請求窗口確認。又於請求時,為確認本人之身份,應提出政府機關所發行之證明書(身分證、護照等)。
  • 諮詢・請求費用:得請求支付為對應諮詢及請求所需之實際費用(不得過多)。
  • 其他諮詢・請求:請向第1款所定之請求窗口確認。

2. 前項資訊及請求所揭露之資訊如有不正確或錯誤時,會員得請求更正、補充或停止利用該會員資訊。

3. 第5條第2項所定之目的消滅、同條第6項所定期間屆滿、或本公司蒐集、管理或利用有違反PDPO時,會員得請求刪除、或停止會員資料之管理及利用。

4. 本條第2項及第3項所定之請求方法,準用第1項第1款至第4款。

第7條(禁止事項)

以下各款所定事項,應予以禁止。

  • 犯罪行為或與犯罪行為相關聯之行為。
  • 申請或請求變更時,虛偽申報之行為。
  • 以欺詐或其他不正方式使用本APP之行為。
  • 違反本規約及法令等之行為。
  • 其他經本公司判斷屬不適當之行為。

第8條(智慧財產權)

關於本服務之智慧財產權,會員不得於未經本公司或其他權利人允許之情形下,擅自為轉載、複製、刊載或其他使用行為。

第9條(登錄事項之變更申請)

1. 會員於第2條2項所定之登録事項有變更時,應儘速依以下各款所定方法通知本公司。

  • 使用本APP進行變更之通知
  • 使用其他本公司所定方法為通知

2. 因會員未通知變更致本公司所寄送之宣傳品等無法送達時,視為該等宣傳品已於通常應到達之時點送達予會員。會員如因未收到宣傳品而有發生損害時,應由會員自行負責。

第10條(退會)

  • 會員如希望退出會員,應依本公司所定程序辦理。
  • 退出會員時,有關已賦予之點數等一切權利,均失其效力。
  • 會員不得以退出會員為由,對本公司提出任何請求。
  • 會員死亡時,於死亡之時點視為已退出會員,已賦予之點數並不得被他人繼承。

第11條(點數之有效期限)

會員點數有效期以每年4月1日至隔年3月31日為一個年度期,當年度所發出之點數至隔年度3月31日或於該有效期限內未使用之點數將視為失效。

第12條(會員資格之停止・塗銷、點數之塗銷)

會員於構成以下任一款事由時,本公司無須經任何通知即得將該會員予以退會。

  • 於第2條2項所定之登録事項有變更時,因未辦理更更通知而致會員聯絡方式不明,且本公司雖於會員利用本服務時要求會員辦理變更申請,其卻仍未辦理程序者。於此情形,已給予之點數均歸於無效。
  • 經認定會員違反本規約時。此時,在所適用法律可允許最大範圍內,本公司可請求會員返還已發出之點數或支付相當於已使用點數之金額。

第13條(損害賠償)

會員就本服務而對第三人造成損害時,應自行負責解決問題,就針對本公司提起或威脅的所有訴訟、索賠及與之相關的所有損失、損害及費用(包括法律費用),向本公司作出賠償並使其免受損害。

第14條(規約之變更)

本公司於變更本規約時,應於本公司網頁或以APP將變更之效果、變更後之本規約之內容及變更生效日通知本服務之利用者。

第15條(合意管轄)

本規約以香港法為準據法。因本服務或本規約發生紛爭時,會員與本公司合意以香港法院為專屬管轄法院。

第16條(合作服務)

  • 會員於本公司與集團企業就其他服務有合作時,得依規定辦理程序後,追加接受其他服務。
  • 有關其他服務之內容,請確認各該服務之利用規約。
 

<查詢服務>

松本清香港股份有限公司客服專線
查詢電話:(+852) 2260-9600
辦公時間:星期一至五上午9:00至晚上6:00 (星期六/日及公眾假期除外)

Matsumotokiyoshi (Hong Kong) Limited
Terms and Conditions of Loyalty Program for Members

When a member participates in the Program set forth below, the member is regarded as having consented to the provisions set forth in these terms and conditions (the “Terms and Conditions”).

Article 1 (Purpose)

These Terms and Conditions set forth the conditions of the “loyalty program” (the “Program”) of Matsumotokiyoshi (Hong Kong) Limited (the “Company”) under which members are entitled to redeem points awarded to them under certain conditions prescribed by the Company for certain goods, etc. provided by the Company.

Article 2 (Members/Enrollment)

  • A member is a person who desires to be enrolled as a member, and applies for a membership, of the Matsumotokiyoshi Hong Kong Loyalty Program and whose enrollment is accepted by the Company.
  • A person who desires to be enrolled as a member is required to register his/her name, address, telephone number, date of birth, gender, email address, and certain other information upon consenting to these Terms and Conditions.
  • When a person who desires to be enrolled as a member is found to fall under any of the following items, the Company may reject to enroll such person as a member. Also, if a person who has already been enrolled as a member is found to fall under any of the following items, the Company may cancel such enrollment:

    (i) when the person is already enrolled as a member;

    (ii) when the person’s membership was canceled in the past due to violation of these Terms and Conditions or for other reason;

    (iii) when any of the matters registered at the time of application for enrollment is found to be incorrect;

    (iv)when the person is found to have conducted an act against these Terms and Conditions; or

    (v) when the Company determines that the person is not appropriate for membership.

  • The Company provides members with application software (the “Application”) necessary for participating in the Program. The terms of use of the Application are separately stipulated.
  • Members are required to be those residing in Hong Kong and capable of evidencing their address in Hong Kong. Members may not be enrolled with an address outside Hong Kong.

Article 3 (Services of the Program)

  • The services of the Program are as follows:
    • When a member purchases goods that have been designated to grant points, certain points (“Points”) are granted, provided that granting of the Points may take 24 hours. The services that grant Points are as follows:
      1) purchase of goods or services at the store (except for certain goods and services determined at the absolute discretion of the Company);
      2) use of services that are designated by the Company to grant Points; and
      3) winning Points in a campaign.
    • The criteria for granting Points are as follows:
      When a member uses a designated service, 1 Point is granted for every 1 Hong Kong dollar of purchase (after discount and excluding taxes), unless the rate at which the Points are granted is altered for a campaign or other event at the absolute discretion of the Company.
    • Members are entitled to redeem Points for goods, etc. provided by the Company in accordance with the number of Points, e.g., 100 points can be exchanged for 1 Hong Kong dollar; provided that the number of points redeemable shall be as prescribed by the Company at its absolute discretion.
  • When a member falls under any of the following items, that member may not be able to participate in the Program:
    • when the member fails to present the Application before settling the payment for purchasing goods;
    • when the member purchases goods that do not grant Points;
    • when it is found that the member has assigned or loaned the Application to a third party and such third party has used the Application of the relevant member;
    • when an Application that has been lost is used; or
    • when any other unauthorized use is found.

Article 4 (Suspension of Program)

In any of the following events, the Company may temporarily discontinue or suspend the services of the Program in whole or in part without notifying the same to the members. In such case, the Company shall not be liable for any disadvantage or loss incurred by the members:

(i) when the maintenance or checking, etc. of devices or systems, etc. necessary for the implementation of the Program is conducted;

(ii) when it becomes difficult to implement the Program due to natural disaster or other force majeure event; or

(iii) when it becomes necessary to temporarily discontinue the Program due to operational or other similar issues or when the Company considers that it is difficult to continue the Program due to an unexpected occurrence.

Article 5 (Processing of Personal Information)

In addition, the Company will not use the customers’ personal data for direct marketing purposes without the individual consent of the customer.

  • The Company collects the following information of the members (“Membership Information”) through the Program:
    1. email address;
    2. telephone/cell phone number;
    3. name;
    4. date of birth;
    5. address; and
    6. gender.
  • The Company uses Membership Information for the following purposes:

    (i) for analyzing customer purchasing information and attribute information, etc., and delivering or sending advertising materials (including discount coupons) and printed matters to provide relevant business information of the Company’s pharmaceuticals, cosmetics, daily necessities, foods and other products; and

    (ii) for the Company's marketing analysis and products development of the Company in order to realize i. above.

    In addition, the Company will not use the customers’ personal data for direct marketing purposes without the individual consent of the customer.

  • When the Company uses Membership Information for the purpose set forth in item (ii) of the preceding paragraph, the Company provides the results of the analysis of Membership Information to a third party in a form that is incapable of identifying an individual.
  • The Company uses Membership Information within Hong Kong; provided, however, the Company may transfer the information outside Hong Kong and provide such information or the results of analysis thereof to the Company’s group companies or other third party in a form that is incapable of identifying an individual for the purposes set forth in paragraph 2 hereof.
  • Regardless of the preceding paragraph, the Company may provide Membership Information to MatsukiyoCocokara & Co. and its affiliates, a Japanese group company of the Company for the purpose of granting Points and maintenance of Membership Information. Members hereby acknowledge the above and consent thereto.
    For the purposes stated in paragraphs 2 and 4 hereof, we may transfer your personal data outside Hong Kong to parties situated in Japan, Taiwan, Vietnam, and/or Thailand, where systems of data protection law are different from the Personal Data (Privacy) Ordinance (Cap. 486 of the laws of Hong Kong) (the “PDPO”). That means your personal data may not be protected in the same way as it is in Hong Kong.
  • The Company uses and provides Membership Information during the period of membership and for five years after the withdrawal from membership for the purposes set forth in paragraph 2 hereof. Upon expiration of the said period, the Company deletes the Membership Information unless any such deletion is prohibited under any law, or it is in the public interest (including historical interest) for the data not to be deleted.
  • Members cannot participate in the Program if they do not consent to the use (save for the purpose of direct marketing) and provision of Membership Information set forth in this Article.
  • If a member does not wish the Company to use or provide the member’s personal data to other persons for use in direct marketing as described above, the member may exercise his/her opt-out right by notifying the Company and the Company will cease to use the member’s personal data for direct marketing purposes without charge if the member so requests.
  • The Company's collection, processing, and use of Membership Information and Members' rights in this regard are also subject to the Privacy Policy of Matsumoto Kiyoshi (Hong Kong) Co., Limited ("Privacy Policy"). If there is any inconsistency between the Privacy Policy and the Terms and Conditions, the latter prevails.

Article 6 (Inquiry and Request Concerning Personal Information)

  • A member may inquire about his/her Membership Information collected by the Company or make a request for inspection or creation and provision of copies thereof to the Company in accordance with the procedure prescribed by the Company.

    (i) Point of contact for making an inquiry/request: Matsumotokiyoshi (Hong Kong) Limited, Marketing and Sales Promotion Department.

    (ii) Method of making an inquiry/request: please ask the point of contact for specific procedure. When making a request, the relevant member will be required to present a certificate issued by a public agency for identity verification (such as driver’s license or passport).

    (iii) Cost of making an inquiry/request: the Company charges the amount of actual expenses required to respond to the inquiry and request, which shall not be excessive.

    (iv) Other inquiries/requests: please ask the point of contact for disclosure request set forth in item (i) above.

  • If any information disclosed in response to the inquiry and request set forth in the preceding paragraph is found to be inaccurate or incorrect, the relevant member may request correction, supplementation or suspension of use of the relevant Membership Information.
  • A member may request deletion or suspension of management and use of his/her Membership Information when the purposes set forth in Article 5, paragraph 2 cease to exist; when the period set forth in Article 5, paragraph 6 expires; or when the collection, management or use of personal information by the Company is in violation of the PDPO.
  • Items (i) through (iv) of paragraph 1 apply mutatis mutandis to the method of making a request set forth in paragraphs 2 and 3 of this Article.

Article 7 (Prohibited Matters)

The following acts are prohibited:

(i) a criminal act or an act that can be connected to a criminal act;

(ii) an act to make a false report when making an application or notification of change;

(iii) an act to use the Application fraudulently;

(iv) an act in violation of these Terms and Conditions and/or laws and regulations;

(v) any other act that the Company considers inappropriate.

Article 8 (Intellectual Property Rights)

Members may not transcribe, copy, publish, or make other use of any intellectual property rights pertaining to the Program without the permission of the Company or other right holders.

Article 9 (Notification of Change of Registered Matters)

  • If there has been any change in the matters registered pursuant to Article 2, paragraph 2, the relevant member is required to promptly notify the same in either of the following manners:

    (i) notification of changes by using the Application; or

    (ii) notification in any other manner prescribed by the Company.

  • If trade magazines, etc. mailed by the Company fail to reach a member due to the member’s failure to make notification, they are deemed to have been delivered on the date on which they should be normally delivered. Even if the member incurs any damage due to such failure of delivery, the Company shall not be liable therefor.

Article 10 (Withdrawal)

  • To withdraw from membership, the procedures prescribed by the Company must be followed.
  • Upon withdrawal, any and all rights relating to Points, etc. that have already been granted become null and void.
  • Members may not make any claim against the Company upon withdrawal from membership.
  • When a member dies, he/she is deemed to have withdrawn from membership and the Points granted to he/she cannot be succeeded.

Article 11 (Effective Period of Points)

Points granted by the end of March of the next following year, based on the day on which the relevant Points are granted, expire at the end of March of the next following year, and Points that are not used before the relevant expiration date shall become invalid.

Article 12 (Suspension/Cancellation of Membership, Elimination of Points)

When a member falls under any of the following items, the relevant member shall be removed from membership without notice.

(i) When the member fails to make notification of change of registered matters pursuant to Article 2, paragraph 2, which results in the whereabouts of the member becoming unknown, and the member still fails to follow the relevant procedures for notification of change even though the Company has requested the member to follow the procedure when the services of the Program are used; in such case, any Points that have already been granted are treated as invalid.

(ii) When the member is found to have violated these Terms and Conditions; in such case, to the extent permitted by applicable laws, the member may be required to return the issued point card or repay the amount equivalent to the Points that have already been redeemed.

Article 13 (Damages)

When a member causes damage to a third party with respect to the Program, the member shall resolve the issue on his/her own responsibility and indemnify and hold harmless the Company against all actions, proceedings and claims brought or threatened against the Company and all loss, damage and expense (including legal expenses) relating thereto.

Article 14 (Amendment to the Terms and Conditions)

When the Company amends these Terms and Conditions, the Company notifies the members to the effect that the amendment is to be made, the contents of the amended Terms and Conditions, and the date on which such amendment takes effect, via the Company’s website or the Application.

Article 15 (Agreed Jurisdiction)

These Terms and Conditions shall be governed by the laws of Hong Kong. Members and the Company agree to submit to the exclusive jurisdiction of the Courts of Hong Kong over any dispute arising in relation to the Program or these Terms and Conditions.

Article 16 (Affiliated Services)

  • When the Company forms an affiliation with its group companies or other services, the members are entitled to receive other services additionally by following a prescribed procedure.
  • The contents of other services are as described in their respective terms and conditions.
 

For inquiries about the program, please contact the Company through the following methods:

[Matsumoto Kiyoshi (Hong Kong) Co., Limited]

Phone: (+852) 2260-9600
Email address: customerservice@matsukiyo.hk

Opening hours: Monday to Friday from 9:00 to 18:00, except Saturdays/Sundays and public holidays.
※In addition, depending on the time of reception and the content of the acceptance, there may be delays in responding to telephone calls or mails.

 

松本清香港股份有限公司

株式会社マツモトキヨシ香港会員ポイントサービス利用規約

松本清香港股份有限公司会員ポイントサービス利用規約

会員が、以下に定める本サービスを利用する場合、この規約(以下「本規約」といいます)に定める事項を承諾したものとみなします。

第1条(目的)

本規約は、松本清香港股份有限公司(以下「当社」といいます)が、会員に対し当社所定の条件にて付与したポイント数により当社提供の商品等と交換することができる「ポイントサービス」(以下「本サービス」といいます)の諸条件を定めるものです。

第2条(会員・登録)

  • 会員とは、マツモトキヨシ香港ポイント会員に登録を希望し、その申込をされた方のうち、当社が登録を認めた方をいいます。
  • 会員登録を希望する方は、本規約を承認した上、氏名、住所、電話番号、生年月日、性別、メールアドレスその他所定の情報を登録するものとします。
  • 会員登録を希望される方が次のいずれかに該当することが判明した場合には、当社は、会員登録を認めないことがあります。また、既に会員登録が認められた方が次のいずれかに該当することが判明した場合には、会員登録を取り消させていただくことがあります。
    1. 既に会員登録が済んでいる場合
    2. 過去に本規約の違反等により会員資格が抹消されたことがある場合
    3. 入会申込時に登録した事項に事実と異なる記載があった場合
    4. 本規約に違反する行為が行われたことが判明した場合
    5. その他、会員になることが不適切であると当社が判断した場合
  • 会員には、本サービスを受ける場合に必要なアプリ、(以下「本アプリ」といいます)を当社より提供します。本アプリの利用規約は、別途規定します。
  • 会員は、香港に居住し、香港に住所があることを確認することが可能な方に限ります。香港外の住所では登録できません。

第3条(サービス内容)

  • 本サービスの内容は次の通りです。
    1. 当社において、会員がポイント付与対象商品を購入した際等に所定のポイント(以下「ポイント」といいます)を付与させていただきます。但し、ポイントの付与には24時間かかる場合があります。ポイント付与の対象となるサービスは次のサービスとします。
      (1)店頭での商品又はサービスの購入(ただし、当社の独断的な判断による一部の商品・サービスを除きます。)
      (2)当社がポイント付与対象と認めるサービスの利用
      (3)キャンペーンでのポイントの当せん
    2. ポイント付与基準は次の通りです。
      会員が対象サービスを利用した場合に、購入金額(割引後の金額で、かつ税抜き金額)1香港ドルについて1ポイントが付与されます。ただし、キャンペーンなど当社の独断的な判断により、ポイントの付与率が変更される場合はこの限りではないものとします。
    3. 会員は、付与されたポイント数に応じて、100ポイントにつき1香港ドルとして、当社において商品等と交換することができます。但し、交換可能なポイント数は当社の独断的な判断による当社所定のポイント数に限らせていただきます
  • 会員が次の何れかに該当する場合、本サービスが受けられないことがあります。
    1. 当社において、会員が商品を購入する際、精算前に本アプリの提示を行わなかった場合
    2. ポイント付与対象外の商品を購入した場合
    3. 会員が第三者に本アプリを譲渡又は貸与し、第三者が当該会員の本アプリを利用したことが判明した場合
    4. 紛失した本アプリが利用された場合
    5. その他不正な使用が行われたことが判明した場合

第4条(サービス停止)

次の何れかに該当する場合、当社は、会員に通知することなく本サービスの全部又は一部の提供を一時的に中断、又は停止することがあります。この場合、会員が被った不利益や損害については、当社は一切の責任を負いません。

  • 本サービスの提供に必要な装置又はシステム等の保守又は点検等が行われる場合
  • 天災等の不可抗力により、本サービスの提供が困難な場合
  • 運用上等の問題により、本サービスの提供を一時的に中断する必要があり、又は不測の事態により本サービスを提供することが困難であると当社が判断した場合

第5条(個人情報の取扱)

  • 当社は、本サービスを通じて、会員に関する次の情報(以下「会員情報」といいます)を収集させていただきます。
    1. メールアドレス
    2. 電話/携帯番号
    3. 氏名
    4. 生年月日
    5. 郵便番号
    6. 住所
    7. 性別
  • 当社は、会員情報を次の目的で利用させていただきます。
    1. お客様の購買情報や属性情報等を分析して、当社の医薬品・化粧品・日用品・食品等の製品に関する当社の宣伝物(クーポンを含む)・印刷物送付等による広告業務のため
    2. ①を行うための当社のマーケティング分析、商品開発のため
      なお、お客様の個別の同意がない限り、ダイレクトマーケティング目的での利用は行いません。
  • 当社は、前項第②号に定める目的で会員情報を利用するにあたり、会員情報の分析結果を個人が特定されない形で第三者に提供させていただきます。
  • 当社は、会員情報を香港内で利用させていただきます。ただし、本条第2項に定める目的のため、香港外へ情報を移転した上で、会員情報又はその分析結果を個人が特定されない形で、当社のグループ会社又はその他第三者に提供させていただくことがあります。
  • 前項の定めにかかわらず、当社は、ポイントの付与や会員情報の維持管理の目的で、会員情報を当社のグループ会社である日本法人株式会社マツキヨココカラ&カンパニー及びその関連会社に提供することがあります。会員はこれを了解し、かつ同意します。
    本条第2項及び第4項に記載された目的のために、当社は、個人データ(プライバシー)条例(香港法第486章)(以下「PDPO」といいます。)とは異なる法制度である 日本、台湾、ベトナム、タイに所在する関係者に、お客様の個人情報を香港国外に移転する場合があります。つまり、お客様の個人データが香港国内と同様に保護されない可能性があります。
  • 当社は、本条第2項で定める目的のために、会員の会員登録期間中及び退会後5年間、会員情報を利用及び提供させていただきます。期限が満了した場合、当社は、会員情報を削除させていただきます。ただし、そのような削除が法律で禁止されている場合、又はデータが削除されないことが公共の利益(歴史的利益を含む)に適う場合はこの限りではありません。
  • 会員は、本条に定める会員情報の利用(ダイレクトマーケティング目的の場合を除く)及び提供についてご同意いただけない場合、本サービスをご利用になることができません。
  • お客様が、上記のようなダイレクトマーケティングのために個人情報を利用することや第三者に提供することを希望しない場合、お客様は、当社に通知することによりオプトアウトの権利を行使することができ、当社は、お客様が希望する場合には、お客様の個人情報のダイレクトマーケティング目的での利用を無償で停止します。
  • 当社による会員情報の収集、取扱い、及び利用や、これに関する会員の権利については、株式会社香港マツモトキヨシプライバシーポリシー(以下「プライバシーポリシー」といいます)に従うものとします。なお、本プライバシーポリシーと本規約の間に矛盾がある場合は、後者が優先されます。

第6条(個人情報に関する問合せ・請求)

  • 会員は、当社が収集する会員情報について、当社所定の手続きにより、当社に問合せ又は閲覧若しくは複製本の作成供与を請求することができます。
    • 問合せ・請求窓口:松本清香港股份有限公司 行銷販促部
    • 問合せ・請求方法:具体的な手続きについては請求窓口にてご確認下さい。尚、請求の際には、本人確認のため、公的機関が発行する証明書(運転免許証、パスポート等)が必要となります。
    • 問合せ・請求費用:問合せ及び請求への対応に要した実費相当額であって、過大ではない額を請求いたします。
    • その他の問合せ・請求:第①号で定めた開示請求窓口にご確認ください。
  • 前項の問合せ及び請求により開示された情報に、万一不正確又は誤りがあった場合、会員は、当該会員情報の訂正、補充又は利用の中止を請求することができます。
  • 会員は、第5条第2項に定める目的が消失した場合、同条第6項に定める期限が満了した場合、又は当社による個人情報の収集、管理若しくは利用がPDPOに違反する場合、自己の会員情報の削除、もしくは管理及び利用の中止を請求することができます。
  • 本条第2項及び第3項に定める請求の方法等については、第1項第①号から第④号までを準用します。

第7条(禁止事項)

次の各号に該当する行為を禁止します。

  • 犯罪行為又は犯罪行為に結びつくような行為
  • 申込又は変更届出の際、虚偽の申告をする行為
  • 本アプリを不正に使用する行為
  • 本規約及び法令等に違反する行為
  • その他当社が不適切であると判断する行為

第8条(知的財産権)

本サービスに関わる知的財産権について会員は、当社その他の権利者に無断で転写・複写・掲載等を行うことはできません。

第9条(登録事項の変更届出)

  • 会員は、第2条2項所定の登録事項に変更があった際には、速やかに次の各号の方法により届け出て下さい。
    • 本アプリを利用して変更をお届けいただく方法
    • その他当社所定の方法
  • 会員が届出を行わなかったことにより、当社が郵送した宣伝物等が到達しなかった場合、当社は、通常到達すべきときに到達したものとみなします。また、これにより会員に損害が発生したとしても、当社は一切の責任を負いません。

第10条(退会)

  • 会員は、退会を希望する場合には、当社所定の手続きを行って下さい。
  • 退会した場合には、既に付与されているポイント等についての一切の権利は、効力を失うものとします。
  • 会員は、退会に伴い当社に対し何らの請求もしないものとします。
  • 会員が死亡した場合には、その時点で退会となり、付与されたポイントを引き継ぐことはできません。/li>

第11条(ポイントの有効期限)

ポイントは、付与の原因となった日を基準に、毎年3月末日を締切日とし、同日から1年間の経過をもって消滅し、当該有効期限内に利用されなかったポイントは失効するものとします。

第12条(会員資格の停止・抹消、ポイントの抹消)

会員が次の各号に該当した場合には、何らの通知を要することなく退会となります。

  • 第2条2項所定の登録事項に変更があった場合において、変更届出を行わなかったことにより会員の連絡先が不明となり、ご利用の際変更届出をご依頼したにも拘わらず、会員が手続きを行っていただけないとき。この場合、既に付与されているポイントについては無効とさせていただきます。
  • 本規約に違反したことが判明した場合、適用法令で認められる範囲で、既に発行されたポイント券や利用されたポイント相当額を返還していただくことがあります。

第13条(損害賠償)

会員が本サービスについて第三者に損害を与えた場合には、会員は、自己の責任にて問題を解決するものとし、当社に対して提起され、又はそのおそれがある一切の訴訟、手続及び請求並びにこれらに関連する一切の損失、損害及び費用(弁護士費用を含む)を賠償し、当社を免責するものとします。

第14条(規約の変更)

当社は、本規約を変更する場合には,変更する旨及び変更後の本規約の内容並びにその効力発生時期を当社のウェブサイト又はアプリケーションにおいて会員に通知します。

第15条(合意管轄)

本規約は香港法を準拠法とします。本サービス又は本規約に関して紛争が生じた場合、会員と当社は、香港の裁判所を専属的合意管轄裁判所とすることに合意します。

第16条(提携サービス)

  • 会員は、当社がグループ企業や他のサービスと提携した場合、所定の手続きを行うことにより、他のサービスを追加にて受けることができます。
  • 他のサービスの内容については、それぞれの規約にてご確認下さい。
 

<お問い合わせ>

本サービスに関するお問合せ先 松本清香港股份有限公司
電話: (+852) 2260-9600
電子メールボックス:customerservice@matsukiyo.hk

受付時間:平日 9:00~18:00 ※土、日、祝日を除く
※受付した時間、内容によりお電話やご返信が遅くなる事がございます。